PS鏁欑▼

墨西哥 墨西哥城 美签 旅行社

PS鏁欑▼
查看: 149|回复: 0

【广交会西语】第三弹:展会后的邮件跟进(含西语模板)

[复制链接]

参加活动: 0

组织活动: 42

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 09:35
  • 签到天数: 1109 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-11-25 14:30:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
                                                                                                            
    【广交会西语】第一弹-词汇篇
    【广交会西语】第二弹:展会常用语和情景对话模拟

    昨天是广交会一期落下帷幕,不知道你是被拉美客人的西语虐了,虐了还是虐了?
    别急,展会虽然结束了。但是邮件不能停,抓紧时间给客人发封邮件,把展会所谈回顾下。顺便争取和客人再见一面,酒店也好,工厂也行。
    好了,下面看看洛拉西语给大家准备了些啥。
    PARTE 1:实用例句
    PARTE 2:邮件范例
    PARTE 3:邮件开头,正文,结尾用语


    PARTE 1实用例句1.      Fue un gran placer verlo en la feria de cantón.
    很高兴在广交会见到您。
    2.      Quisiera invitarlos a nuestra fábrica.
    我想邀请您们到我们厂。
    3.      Les agradecería que nos enviaransu pedido lo antes posible..
    如您们可以马上给我订单,我将不胜感激。
    4.      Podemos aceptar la carta de crédito para ayudarlo.
    为帮助您,我们愿意接受信用证。
    5.      Le adjunto la lista de precios/el catálogo.
    随函附上价格表/目录。
    6.      Nuestra oferta se mantendrá válida por 90 días.
    报价有效期为90天。
    7.      Lamentamos mucho informarles que los precios cotizados por ustedes ahora no están vigentes.
    很遗憾地通知您们,(之前给的)报价做不了。
    8.      ¿Cuándo puede abrirnos la carta de crédito?
    您什么时候可以把信用证开过来?
    9.      ¿Podría enviarme sus requisitos del producto detalladamente? Por ejemplo la potencia.
    你能把具体的产品要求发给我吗,比如功率?
    10.    Les agradecería que realizaran ustedes el pago antes de que termine el mes de octubre.
    如您们能在月尾前付款给我们,我们将不胜感激。
    11.    Es muy atractivo la cantidad de su pedido,  pero el precio que usted pide es tan bajo que no podemos aceptarlo.
    您订单的数量很诱人,但是您的价格太低了,我司无法接受。
    12.    Como somos una fábrica pequeña, nos es imposible producir 5000 piezas mensualmente.
    因为我们是小厂,所以不可能达到每个月5000件的产能。
    13.    Nuestra idea es establecer cooperación a largo plazo.
    我们希望和贵司建立长久合作关系。
    14.    Para empezar, les ofrezco 1% de refacciones/repuestos.
    作为开始,我们愿意提供1%的备品。
    15.    Adjunto les envio la cotización con la ficha técnica e imágenes del producto incluídas.
    随函附上报价,包含有技术参数以及产品图片。
    16.    Acepatríamos su contra-oferta si el pago se efectuara antes de que finalice el mes.
    如果款项这个月支付,我们就可以接受您的还盘。
    17.    Les rogamos que confirmen este pedido.
    我们渴望您们确认订单。
    18.    Las pruebas estarán listas el 29 de octubre y se las enviaré por DHL inmediatamente.
    样品将于10月29日做好,之后将立马用DHL快递给您。
    19.    Lamentablemente no podemos producir el modelo que ustedes desean.
    很遗憾,我们无法生产贵司需要的型号。
    20.    La entrega se ejecutará en 30 días como máximo.
    交货期最多30天。
    PARTE 2邮件范例
    EJEMPLO 01 针对新客人, 发送报价Estimado XXX
    Fue un placer verlo en la feria de cantón, soy XXX de ZZZ, fábrica de XXX. Estuvimos hablando sobre nuestro aire aconidicionado, modelo AUS-24. Adjunto le envío la cotización con la ficha técnica e imágenes del producto incluídas. Esta cotización es especial para el mercado boliviano. Si lo desea, puede visitar nuestra fábrica durante su estancia en China.
    Cordialmente
    XXX

    尊敬的XXX
    很高兴在广交会见到您,我是ZZZ(公司名)的XXX(人名),XXX(产品名)工厂。我们在展会中聊过型号AUS-24的空调。随附报价单,含技术参数和产品图片等。该报价是专门针对玻利维亚市场的。
    如需要,请您在中国期间来我司拜访。
    此致
    敬礼
    XXX


    EJEMPLO 02 针对老客人,确认价格 Estimado XXX
    Muchas gracias por darme tantos detalles del mercado de Uruguay.
    Acerca de su petición, he hablado con mi jefe. Podemos aceptar su precio si nos confirma antes de que termine este mes. Le adjunto la factura(PI) con toda la información, confirme por favor.
    Le agredecería que me enviara el comprobante cuando realice el pago.
    Saludos
    XXX

    尊敬的XXX
    很高兴您给我们提供那么多关于乌拉圭市场的信息。
    关于您的请求,我已经跟老板汇报过。如您能在本月确认订单,我们将接受您的价格。随附形式发票,请确认。
    如能在付款后发送水单给我,我将不胜感激。
    此致
    敬礼
    XXX


    EJEMPLO 03 邀请新客人访厂Estimado XXX
    Soy ZZZ de XXX, fábrica de XXX.
    Quisiera invitarle a visitar nuestra fábrica y tener una reunión con usted. ¿Cuándo está disponible?
    Nuestra fábrica no está lejos de Guangzhou. Podría llegar en una hora desde su hotel.
    Atentamente
    XXX

    尊敬的XXX
    我是XXX的ZZZ,XXX厂家。
    我想邀请您到我们工厂参观开会,您几时有空?
    我们的工厂离广州不远,从酒店出发一小时就到达了。
    此致
    敬礼
    XXX

    PARTE 3邮件开头,正文,结尾用语
    电子邮件 : 开篇
    尊敬的路易斯,Estimado Luis:
    (正式,给尊敬的上级或者客人的格式)
    我敬爱的,Muy señor mío:
    (正常,情感较热情的格式)
    你好,约翰,Hola Juan:
    (非正式,给朋友写信的格式)
    谢谢您的邮件。
    Gracias por su / tu email:
    (用于回复通信)

    电子邮件 : 正文
    我给您写信是为了告诉您...Escribo para decirle / decirte que...
    (用于当有重要消息时)
    非常感谢发送/邀请/附上...Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
    (用于感谢某人/邀请某人/附加一些材料)
    非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
    (用于衷心地感谢某人告诉你某事/为你提供某物/就某事给你写信)
    听到...我非常高兴。Estoy encantado(a) de escuchar que...
    (用于回复消息或信息)
    请在。。。(微信)上加我,我的名字是...Agrégame a ...(Wechat). Mi nombre de usuario es...
    (用于当想让朋友把你加入某即时聊天工具,以便可以更经常地沟通)

    电子邮件 : 结束语
    代我向...问好。Saluda a X de mi parte.
    (用于想通过收信人转达对某人的感谢)
    我期待着尽快能收到您的回复。Espero saber de ti pronto.
    (用于当想收到回复时,期待尽快回复。)
    如果你有更多信息,请发送给我。Escríbeme cuando tengas más información.
    (用于只有当收信者有信息时再回复)
    此致敬礼。Cordialmente / Atentamente
    (用于正式邮件中)
    最常用的结尾用语就是saludos,
    (类似于英文的Regards)

                   
                        

    商家名片

  • 江南餐厅/Gang Nam
    江南餐厅/Gang Nam
    地址:NICOLAS SAN JUAN 442 , NARVARTE PONIENTE, BENITO
    电话: (+52) 5556380175
    营业时间:

  • 回复

    使用道具 举报

    使用 高级模式(可批量传图、插入视频等)
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 更多»

    快速回复 返回顶部 返回列表